Unit 15
1# δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν.
2 ἄνθρακες ὁ θησαυρὸς πέφηνεν.
3 ὁ Κροῖσος φονέα τοῦ παιδὸς ἐλάνθανε βόσκων.
4# ὁρῶ δὲ τοῖς πολλοῖσιν ἀνθρώποις ἐγὼ
τίκτουσαν ὕβριν τὴν πάροιθʼ εὐπραξίαν.
5# γυνὴ γυναικὶ σύμμαχος πέφυκέ πως.
6# ἐκεῖνο γὰρ πέπονθʼ ὅπερ πάντες βροτοί:
φιλῶν μάλιστʼ ἐμαυτὸν οὐκ αἰσχύνομαι.
7 Do ghosts exist?
From Lucian, a voluminous writer of the second century AD.
ἅμα ταῦτα λεγόντων ἡμῶν ἐπεισῆλθον οἱ τοῦ
Εὐκράτους υἱοὶ ἐκ τῆς παλαίστρας, ὁ μὲν ἤδη ἐξ
ἐφήβων, ὁ δὲ ἕτερος ἀμφὶ τὰ πεντεκαίδεκα ἔτη, καὶ ἀσπασάμενοι
ἡμᾶς ἐκαθέζοντο ἐπὶ τῆς κλίνης παρὰ τῷ πατρί:
ἐμοὶ δὲ εἰσεκομίσθη θρόνος. καὶ ὁ Εὐκράτης
ὥσπερ ἀναμνησθεὶς πρὸς τὴν ὄψιν τῶν υἱέων,
ἀληθῆ, ἔφη, ὦ Τυχιάδη, πρός σε ἐρῶ. τὴν μακαρῖτίν
μου γυναῖκα τὴν τούτων μητέρα σφόδρα ἠγάπησα, ἐδήλωσα δὲ
οἷς περὶ αὐτὴν ἔπραξα οὐ ζῶσαν μόνον, ἀλλʼ ἐπεὶ καὶ ἀπέθανε,
τόν τε κόσμον ἅπαντα συγκατακαύσας καὶ τὴν
ἐσθῆτα ᾗ ζῶσα ἔχαιρεν. ἑβδόμῃ δὲ μετὰ τὴν τελευτὴν ἡμέρᾳ
ἐγὼ μὲν ἐνταῦθα ἐπὶ τῆς κλίνης ὥσπερ νῦν ἐκείμην (was
lying) παραμυθούμενος τό γε πένθος.
ἀνεγίγνωσκον γὰρ τὸ περὶ ψυχῆς τοῦ Πλάτωνος τὸ βιβλίον ἐφʼ
ἡσυχίας: ἐπεισέρχεται δὲ μεταξὺ ἡ Δημαινέτη αὐτὴ
ἐκείνη καὶ καθίζεται πλησίον ὥσπερ νῦν Εὐκρατίδης
οὑτοσί:
ὁ δὲ αὐτίκα ἔφριξε μάλα παιδικῶς καὶ πάλαι ἤδη ὠχρὸς ἦν πρὸς τὴν διήγησιν.
ἐγὼ δέ, ἦ δʼ ὃς ὁ Εὐκράτης, ὡς εἶδον, περιπλακεὶς αὐτῇ ἐδάκρυον ἀνακωκύσας: ἡ δὲ οὐκ εἴα βοᾶν, ἀλλʼ ᾐτιᾶτό με, ὅτι τὰ ἄλλα πάντα χαρισάμενος αὐτῇ θάτερον τῶν σανδάλων χρυσῶν ὄντων οὐ κατακαύσαιμι, εἶναι δὲ αὐτὸ ἔφασκε παραπεσὸν ὑπὸ τῇ κιβωτῷ, καὶ διὰ τοῦτο ἡμεῖς οὐχ εὑρόντες θάτερον μόνον ἐκαύσαμεν. ἔτι δὲ ἡμῶν διαλεγομένων κατάρατόν τι κυνίδιον ὑπὸ τῇ κλίνῃ ὂν Μελιταῖον ὑλάκτησεν, ἡ δὲ ἠφανίσθη πρὸς τὴν ὑλακήν: τὸ μέντοι σανδάλιον ηὑρέθη ὑπὸ τῇ κιβωτῷ καὶ κατεκαύθη ὕστερον. ἔτι ἀπιστεῖν τούτοις, ὦ Τυχιάδη, ἄξιον ἐναργέσιν οὖσι καὶ κατὰ τὴν ἡμέραν ἑκάστην φαινομένοις;
ἄνθραξ, -ακος, ὁ coal
θησαυρός, -οῦ, ὁ treasure
ἐπεισέρχομαι+ come in after
Εὐκράτης, -ους, ὁ Eucrates
ἔφηβος, -ου, ὁ adolescent, young man
καθέζομαι sit down
κλίνη, -ης, ἡ couch
εἰσκομίζω+ bring in
θρόνος, -ου, ὁ chair
πρός (+ acc.) in consequence of, at
Τυχιάδης, -ου, ὁ Tychiades
μακαρῖτις, -ιδος (fem. adj.) blessed, i.e. dead, late
κόσμος, -ου, ὁ ornaments
συγκατακαίω+ burn along with
ἐσθής, -ῆτος, ἡ clothing
παραμυθέομαι relieve, console
ἐφʼ ἡσυχίας quietly
Δημαινέτη, -ης, ἡ Demaenete
πλησίον (adv.) near, nearby
Εὐκρατίδης, -ου, ὁ Eucratides
φρίττω shiver, shudder
παιδικῶς (adj.) like a child, childishly
ὠχρός, -ά, -όν pale
πρός (+ acc.) in consequence of, at
διήγησις, -εως, ἡ narration, account
περιπλέκομαι (aor. -επλάκην) embrace (+ dat.)
ἀνακωκύω wail aloud
εἴα < ἐάω
κατακαίω+ burn completely
παραπίπτω+ fall beside, fall
κιβωτός, -οῦ, ἡ chest, coffer
κατάρατος, -η, -ον cursed
κυνίδιον, -ου, τό little dog
Μελιταῖος, -α, -ον Maltese
ὑλακτέω howl, yelp
ἀφανίζομαι (aor. ἠφανίσθην) disappear
πρός (+ acc.) in consequence of, at
ὑλακή, -ῆς, ἡ howl, yelp
σανδάλιον, -ου, τό sandal
ἄξιος, -α, -ον meet, fit, proper
ἐναργής, -ές visible, in bodily shape
κατὰ τὴν ἡμέραν ἑκάστην every day
|