Unit 12
1 ὁ ὀργιζόμενος τοῦ μαινομένου χρόνῳ διαφέρει.
2 βραχὺς ὁ βίος ἀνθρώπῳ εὖ πράττοντι, δυστυχοῦντι δὲ μακρός.
3 οὐδὲν γίγνεται ἐκ τοῦ μὴ ὄντος.
4# ὦ φίλε, γαμεῖς σὺ σχοινίων πωλουμένων;
5# οὐδεὶς ἐπλούτησεν ταχέως δίκαιος ὤν.
6# πόνου μεταλλαχθέντος οἱ πόνοι γλυκεῖς.
7# τί κέρδος οὐκέτʼ ὄντας ὑβρίζειν νεκρούς;
8 παρὼν ἀποδημεῖς.
9 ἔρως θάλλει μὲν εὐπορῶν, ἀποθνῄσκει δὲ ἀπορῶν.
10# οἴνου δὲ μηκέτʼ ὄντος οὐκ ἔστιν Κύπρις.
11# τῶν εὐτυχούντων πάντες εἰσὶ συγγενεῖς.
12# πένης λέγων τἀληθὲς οὐ πιστεύεται.
13# μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν.
14# πολλοὶ κακῶς πράττουσιν οὐκ ὄντες κακοί.
15# ὡς ἡδὺ πατέρα παισὶν ἤπιον κυρεῖν
καὶ παῖδας εἶναι πατρὶ μὴ στυγουμένους.
16# μακάριος ὅστις εὐτυχεῖ γάμον λαβὼν ἐσθλῆς γυναικὸς, δυστυχεῖ δʼ ὁ μὴ λαβών.
17# ῥῆμα παρὰ καιρὸν ῥηθὲν ἀνατρέπει βίον.
18# τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος.
19# φεύγειν ἀεὶ δεῖ δεσπότας θυμουμένους.
20 From a speech of Lysias (cf. 7.2.13), written for the brother-in-law of Dionysodorus against Agoratos, an Athenian who had operated as an informer when the Thirty Tyrants were in power.
ἐπειδὴ τοίνυν, ὦ ἄνδρες δικασταί,
θάνατος αὐτῶν κατεγνώσθη καὶ ἔδει αὐτοὺς ἀποθνῄσκειν,
μεταπέμπονται εἰς τὸ δεσμωτήριον ὁ μὲν ἀδελφήν, ὁ δὲ μητέρα, ὁ δὲ
γυναῖκα, καὶ δὴ καὶ Διονυσόδωρος μεταπέμπεται τὴν ἀδελφὴν τὴν ἐμὴν
εἰς τὸ δεσμωτήριον, γυναῖκα ἑαυτοῦ οὖσαν. πυθομένη δʼ
ἐκείνη ἀφικνεῖται, μέλαν τὸ ἱμάτιον ἔχουσα, ὡς εἰκὸς
ἦν ἐπὶ τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς οὕτω παθόντι. ἐναντίον δὲ τῆς
ἀδελφῆς τῆς ἐμῆς Διονυσόδωρος τά τε οἰκεῖα
τὰ αὑτοῦ διέθετο (disposed of) ὅπως
αὐτῷ ἐδόκει, καὶ περὶ ʼΑγοράτου τουτουὶ ἔλεγεν ὅτι οἱ
αἴτιος ἦν τοῦ θανάτου, καὶ ἐπέσκηπτεν ἐμοὶ καὶ
Διονυσίῳ τουτῳί, τῷ ἀδελφῷ τῷ αὑτοῦ, καὶ τοῖς
φίλοις πᾶσι τιμωρεῖν ὑπὲρ αὐτοῦ ʼΑγόρατον. καὶ τῇ γυναικὶ
τῇ αὑτοῦ ἐπέσκηπτε φράζειν τῷ υἱῷ ὅτι τὸν πατέρα αὐτοῦ
ʼΑγόρατος ἀπέκτεινε, καὶ κελεύειν τιμωρεῖν ὑπὲρ αὐτοῦ ὡς
φονέα ὄντα.
ἐπλούτησεν gnomic aorist (5.2.10 note)
μεταλλάττω change, alter
ἀποδημέω be away or absent
θάλλω flourish
εὐπορέω prosper, have plenty
ἤπιος, -α, -ον gentle, kind
# κυρέω be
# ἐσθλός, -ή, -όν good, faithful
παρὰ καιρόν inopportunely
ῥηθέν (neut. aor. pple. pass. of λέγω) spoken
ἀνατρέπω+ overthrow, upset
θυμόομαι be angry
εἰκός (neut. pple. of ἔοικα, 19.1/3a) natural, reasonable
ἐπί (+ dat.) in the case of
οἰκεῖα, -ων, τά personal property
ʼΑγόρατος, -ου, ὁ Agoratus
οἱ dat. of indirect refl. (9.1/4a)
ἐπισκήπτω lay a charge on, command (+ dat.)
Διονύσιος, -ου, ὁ Dionysius (brother of Dionysodorus)
|